"Now
the Lord is that Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there is liberty."
That's how the King James version reads. Second Corinthians, chapter three,
verse seventeen. It's in the Bible. Some call it "the Word of God."
Or "The Good Book." Whatever we call it, if you quote it during your
speech at Liberty University, you probably want to include
some of that in your prepared remarks. They've been training champions for
Christ at Liberty University since 1971. That last piece of information didn't
come from the Bible. It came from their web site, which doesn't count as the
revealed word of God, since I'm not sure how up He is on HTML.
So there's Donald Trumpf at the podium, on Martin
Luther King Day, speaking in front of those christian soldiers, and he mentions
"Two Corinthians. Three seventeen. That's the whole ballgame." A lot
of people might have taken a moment or two to prepare enough to refer to it as "Second
Corinthians" instead of "Two Corinthians." And he used his
impressive knowledge off The Good Book to make a connection between Liberty
University and Christianity. Where there is the Spirit of the Lord, after all,
there is Liberty. Get it? Liberty University? Spirit of the Lord? That's where
he was, and he was working those future champions for Christ into a tumultuous
frenzy, but reminding them that Christianity is under siege. His Donaldness was
probably referring to that whole gay marriage thing more than the beheading of
Christians in Syria, but if it gets him a point or two in any poll, he's happy
to oblige with a sound bite or two. “I don’t know what it is, we don’t band together, maybe.
Other religions, frankly, they’re banding together and they’re using it,” Trump
said. “The power we have, somehow we have to unify, we have to band together,
we have to do in a really large version what they’ve done at Liberty, because
Liberty University has done that. You’ve banded together. You’ve created one of
the great universities, colleges, anywhere in the country, anywhere in the
world, and that’s what our country has to do that around Christianity. So, get
together folks and let’s do it because we can do it.”
Because, sports fans, it seems to Herr Trumplemeyer that
Christians haven't been bonding together enough. Not like those "other
religions." Maybe Trumpenstein could have pondered another translation of
the verse he chose to lay on his potential votes. The English Standard
version of the Bible suggests the word "freedom" instead of
"liberty." I leave you to ponder the semantic difference while Donny
packs his bags and heads off to his next stop. Hopefully there won't be a quiz.
1 comment:
Extra point for the ballet reference.
Post a Comment